韓素音:世紀傳奇女性作傢
文章分類:名人故事
你也會想看的:卜晝卜夜的故事
韓素音的一生是一部傳奇。作為中國第一代留學歸來的鐵路工程師的女兒,比利時前國防大臣的外甥女,中國駐英武官的妻子,鐵幕時期穿行於東西方世界的國際友好人士,以及毛澤東和周恩來傳記的作者,韓素音的復雜身世和傳奇經歷使其寫作超越瞭個人講述的范疇。她的主要作品主要取材於20世紀中國的生活和歷史,自傳小說《瑰寶》被好萊塢搬上銀幕,風靡一時。
她的名字曾風靡中國
在當今的中國,韓素音這個名字顯得有點陌生,但在上個世紀70年代,她的名字風靡中國。作為友好人士、采訪作傢,關於她的報道和毛澤東、周恩來等領導人的照片一起出現在官方報紙上。令她著名的另一個原因,則是她和周恩來總理之間的深厚友誼。曾擔任過周總理與法國總統戴高樂之間特使的韓素音,著作頗豐,她的寫作內容基本上都是關於中國的過去、今天和未來。在特定的年代中,韓素音以英文寫就的作品就像一個個窗口,為全世界瞭解中國提供瞭可能。
韓素音的身世復雜又傳奇,她的本名周光瑚,父親周映彤是中國第一代庚款留學生,母親瑪格麗特出身比利時貴族傢庭。在她的自傳《傷殘的樹》中,她講述瞭傢庭背景對自己的影響,父母的相遇本應是東西方文化的一次驚艷碰撞,但在20世紀初期,這種交融卻充滿瞭苦澀與迷茫。韓素音和她的兄妹一出生就面臨著血緣和文化的雙重矛盾:在傢講中文,出外學英語;上午帶著毛筆和銅墨盒上中國學校,下午拿著《聖經》去法國修道院學校文學傢韓素音的講述為記憶奉獻瞭許多鮮活的細節和獨有的觀點,使得歷史有瞭情感,有瞭溫度。